Українська Родина. 1/2019 (123), 120 грн.

Українська Родина.  1/2019 (123), 120 грн.  Українська Родина.  1/2019 (123), 120 грн.

Українська Родина.  1/2019 (123), 120 грн.  Українська Родина.  1/2019 (123), 120 грн.

Українська Родина.  1/2019 (123), 120 грн.  Українська Родина.  1/2019 (123), 120 грн.  

Українська Родина.  1/2019 (123), 120 грн. Українська Родина.  1/2019 (123), 120 грн.  

Журнал “Українська Родина” – допомагає створювати гармонію у сім’ї. Мова, історія, традиції і звичаї – все це наша рідна національна культура.

Журнал “Українська Родина”, м. Київ, 2019. – 58 с.
Засновник: Біленький Сергій.
Головний редактор: Біленька Світлана.
Передплатний індекс: 91640.
Видавництво ТОВ “СМПГ “ШАНС”.
Обкладинка: м’яка.

120 грн.

Укл. Д. Іваницька. Леся Українка – дітям, 80 грн.

Укл. Д. Іваницька. Леся Українка - дітям, 80 грн.

Книга вводить читача в чарівний поетичний світ Лесі Українки. До збірки увійшли вірші та та казки для дітей, а також уривки з поем, драматичних творів, доступні для сприймання дітьми молодшого та середнього шкільного віку.
Книга адресована дітям, батькам, вчителям та усім, хто шанує творчість великої поетеси.

Леся Українка – дітям / Д. Іваницька. –
Львів: Видавництво “Апріорі”, 2015. – 64 с.: іл. (серія “Апріорі” – дітям).
Формат 60х84/8. Папір крейдований.
Обкладинка: м’яка.

80 грн.

Укл. Д. Іваницька. Тарас Шевченко – дітям, 80 грн.

Укл. Д. Іваницька. Тарас Шевченко - дітям, 80 грн.

Книга в цікавій і доступній формі знайомить дітей з життям і творчістю генія українського народу – поета, художника Т. Г. Шевченка. Видання ілюстроване малюнками Т. Шевченка.
Для школярів, учителів та батьків.

Укл. Д. Іваницька. Тарас Шевченко – дітям –
Львів: Апріорі, 2014. – 76 с.: іл. (серія “Апріорі” – дітям).
Формат 60х84/8. Папір крейдований.
Обкладинка: м’яка.

80 грн.

Укл. Д. Іваницька. Іван Франко – дітям, 80 грн.

Укл. Д. Іваницька. Іван Франко - дітям, 80 грн.

До збірки увійшли вірші, казки (Осел і Лев, Лисичка і Рак, Лисичка і Журавель, Заєць і Їжак, Короллик і Ведмідь, Три міхи хитрощів, Мурко й Бурко, Лисичка – кума, Війна між Псом і Вовком, Фарбований Лис) та оповідання (Малий Мирон, Грицева шкільна наука) доступні для сприймання дітьми молодшого шкільного віку. Книга адресована дітям, батькам та вчителям.

Укл. Д. Іваницька. Іван Франко – дітям –
Львів: Апріорі, 2015. – 88 с.: іл. (серія “Апріорі” – дітям).
Формат 60х84/8. Папір крейдований.
Обкладинка: м’яка.

80 грн.

Марія Губко. Гуси, гуси, лебедята, візьміть мене на крилята! 20 грн.


Марія Губко, Гуси, гуси, лебедята, візьміть мене на крилята! 20 грн.

Марія Губко. Гуси, гуси, лебедята, візьміть мене на крилята! 20 грн.

Вірші, написані авторкою у віці 5-13 років. Видання друге, доповнене, ілюстрації Василя Завгороднього.

Зміст.

Наталка Поклад “Сонцю і небу навстріч…”

Зажурена чаєчка

Розваги бісиків

Неділя

Ранок

Вепр

Пісня про бабусю

Матусине свято

На день народження тата

Після дощу

Перший подих весни

Щедрий вечір

Гуси-лебеді

Вечір біля річки

Вечір на селі

Морська тиша

Яхта

Горе собаки

Пісня про собаку

Лисиця

Корова

Вірність

Пам’яті Пальми

Собаці сусіда

Скачки

Райдуга

Ніч

Світанок

Березневий день

Березовий гай

Шторм на морі

Яблунева барва неба

“Увечері сонце ковзало…”

Київська осінь

Марія Губко. Гуси, гуси, лебедята, візьміть мене на крилята!
Київ, “РАДУГА”, 2007 р. – 40 с.
Обкладинка: м’яка.

20 грн.

Марія Губко. Перемога приходить запізно, 20 грн.

Марія Губко. Перемога приходить запізно, 20 грн.
   

До збірника увійшли переклади іноземних поетів, зроблені молодою українською поетесою і перекладачкою Марією Губко, яка рано пішла з життя. Відчуваючи, що долею їй буде відпущено небагато років, Марія працювала одержимо й плідно. І, справді, встигла зробити багато. І передовсім її приваблювали теми високі й непроминальні, філософсько заглиблені і життєво ваговиті – про сенс буття й небуття, про життєві цінності, ідеали й пристрасті. Ці філософські роздуми й мотиви прощання з життям і людьми особливо посилилися, коли дівчина дізналася про невиліковність своєї хвороби. Її очі вперше всотали в себе сонячне світло 16 грудня 1968 року, а вже 12 квітня 1995-го воно навіки померкло в її зіницях. Приклад високодуховного, подвижницького життя і невсипущої праці Марійки залишиться еталоном вартісного людського життя.

У поезії перекладачку передусім цікавили твори письменників-класиків – Гете, Гейне, Гервега, Лонгфелло, Уїтмена, Мура, Вордсворта, Дікінсон, Єйтса, Єсеніна, Ларкіна. Останнього вона особливо багато перекладала, писала дисертацію про його творчість, і це ім’я стало справжнім відкриттям для багатьох читачів.

Так, Марійка здолала труднощі жанру, однак ця перемога, й справді, прийшла вже запізно…

Збірку впорядкував батько поетеси, відомий український психолог, академік, генерал-майор козацтва Олексій Губко.

У ЗБІРНИКУ ПОДАНО 11 СВІТЛИН З ДОМАШНЬОГО АРХІВУ АВТОРА

Марія Губко, Перемога приходить запізно. “Журнал “Радуга”, –
Вид-во “Фенікс”, К.: 2007. – 110 с.
Обкладинка: м’яка.

20 грн.